agradavelmente surpreendido fora das meditações dele pela entrada em seu
carruagem de uma senhora jovem extremamente elegante e imponente, um estrangeiro,
como ele julgou do acento forte dela quando ela se dirigiu ao zelador.
Com a galantaria inata de vinte e um, ele se pôs imediatamente
fora ter o conhecimento da pessoa possuído de tal orgulhoso, contudo
olhos azuis derretendo, tais cabelos adoráveis, e uma figura que não teriam
Diana desgraçada; e, com esta visão, o fixe a fazer tal
pouco conserta como um da mesma categoria-viajante pode oferecer a outro. Eles
foi aceitado reservadamente no princípio, então gratefully, e antes de muito tempo
a reserva demoliu completamente, e isto que par muito bonito derrubou
em uma conversação tão animado quanto o inglês quebrado da senhora vai
permita. A senhora lhe falou que o nome dela era a Hilda von Holtzhausen que
ela era de uma família alemã, e tinha vindo para a Inglaterra para entrar em uma família
como companheiro para obter um conhecimento perfeito do inglês
idioma. Ela já tinha sido para a França e adquirido francês; quando ela
falado o inglês, então ela tinha sido prometida um lugar como escola-amante
debaixo de governo no próprio país dela. O pai dela e mãe estavam mortas,
e ela teve nenhum irmão ou irmãs, e muito poucos amigos.
Onde ela ia? Ela ia para um lugar chamado Roxham; aqui
foi escrito no ingresso. Ela ia ser o companheiro para um querido
senhora jovem, muito rico, como todo o inglês quem ela tinha se encontrado quando ela
tido travelled com a família francesa dela para Jersey, um Senhorita Lee.
"Você não diz assim!" dito o Philip. "Ela voltou a Rewtham?"
"O que, faça você, então, a conhece?"
"Sim--quer dizer, eu usei três anos atrás para. Eu vivo na próxima paróquia."
"Ah! então talvez você é o cavalheiro de quem eu a ouvi
fale, Sr. Car-es-foot quem ela parecia parecer amar; não é
que a palavra?--ser muito aficionado, sabe você."
O Philip riu, se ruborizou, e reconheceu a identidade dele com o
|