Ainda se regalando à mesa de chá, Sr. Morgan estava dentro o
jantar-parlour, iluminando as características dele pelo assitance do cozinheiro
e mordomo.--Nós estávamos felicitando um ao outro na diferença de nosso
presente e recente situação, declarando não havia nada que lamentar, quando
Sr. Morgan entra.--Lamente! grito he,--o que lamenta você?--Não, eu
espere, que eu fiz um jantar bom em um lombo da vaca frio e conservei
ostras?--Realmente eu faço, disse a Senhora me Powis:--teve o pensado tão pobre um
serviço de bufê, eu deveria ter levado o escritório em mim.--Fé então, resposta
ele, você ter come isto yourself:--quarenta anos, minha Senhora boa, que eu tenho
feito para esta casa minha casa, e fez eu já o sofro dirigir _what_, ou
_when_, eu deveria comer?--
Senhor James riso em voz alta; assim a fez Ladyship:--eu era inclin para fazer o
same,--mas amedrontado isso que próximo ele vai say;--porém, esta precaução não fez
me esconda de notificação particular.
O que o duce têm eu aqui! dito ele, levando um de meu hands,--um neve-bola
pelo colour, e sentindo? e abaixo ele dropp isto pelo lado de Deus
Darcey que descansou na mesa.
Eu era mais maldito.
Você não está bravo, minha bonita Senhora, continuou he:--nós saberemos um
outro better;--mas se você desagrada que me,--eu.--Eu mantenho tudo
em sujeição, exclui o kind_ de _muleish, enquanto fazendo um baixo arco a Senhor James.
Dizendo isto, ele entrou em perseguição de Sr. Watson.--Eles reentram logo
junto; uma cartão-mesa era produc; e nós nos sentamos a isto, ainda eles
solac eles por um fogo bom.
Minha atenção freqüentemente foi levada dos cartões, observar como era
possíveis tais opostos como Sr. Watson e Sr. Morgan cou é
entretenha pela conversação de um ao outro.--Nunca visto eu qualquer dois
aparentemente mais feliz!--O chearfulness do anterior augmented;--o
voz do posterior pelo menos três notas abaixam.--Isto foi desde então
explique a mim por Senhora Powis.--Sr. Morgan, ela diz, todavia
|