A lembrança eloqüente dele, reforçada por falas patrióticas de Nestor,
e Agamenão, determina os gregos para tentar um ataque final em
Troy. Assim, com a velocidade e fúria destrutiva de um fogo furioso, o
Exército grego cujo força e os líderes são tudo nomeados, varre em para
Troy onde Íris voou para advertir o Trojans da aproximação deles/delas.
Como em algum montês, pelo arvoredo alto
As chamas de crepitação ascendem e brilham acima;
O fogos se expandindo, como surgem os ventos,
Atire as vigas longas deles/delas e acenda meio os céus:
Assim dos braços de polimento e proteções de bronze
Um flash de esplendor de gleamy ao longo dos campos.
Está na forma de um dos filhos de Priam nos que esta divindade entra o
palácio onde, assim que o Hector ouça as notícias, ele reúne o seu
guerreiros, mais conspícuo entre quem é a irmão Paris dele, e
Eneas, filho de Vênus e Anchises.
_Book III._ que Ambos os exércitos avançam agora para um ao outro, o Trojans,
gritos estridentes proferindo gostam de guindastes migratórios, enquanto os gregos mantêm
um silêncio impressionante. Quando se aproxima bastante para reconhecer a esposa dele
sedutor, pressas de Menelaus remetem para atacar Paris que, apavorado,
objetos pegados se refugiam nos graus do anfitrião de Trojan. Tão covardemente uma retirada,
porém, causas o Hector para expressar o amargo deseja que o irmão dele tivesse
morto antes de trazer desgraça em Troy. Embora consciente de
reprovação meritória, Paris, depois de lembrar o irmão dele todos os homens não são,
constituído semelhante, oferece a resgatar a honra dele lutando Menelaus,
são premiados a Helen provida e os tesouros dela ao vencedor. Isto
proposta prova tão bem-vindo, aquele Hector confere o avanço dos homens dele
e propõe este duelo aos gregos que aceitam as condições dele contanto
Priam jurará o tratado pessoalmente.
Enquanto isso Íris, em disfarce de uma princesa, entrou no palácio de Trojan
e lançado a Helen acelere às plataformas para ver os dois exércitos--ao invés
|