contenha. Eles levam o que eles podem, e imediatamente salto (na água)
e nada (fora). Mas tudo aquilo eles eles tem dão para tudo que é determinado
eles. Porque eles permutam até mesmo para pedaços de porringus, e de copo quebrado
xícaras, de forma que mim viram dezesseis meadas de algodão dadas para três português
centis que é um blanca de Castilha e havia mais que vinte e cinco
libras de algodão girado neles. Isto que eu proibirei, e não deixou ninguém
leve (isto); mas eu terei tudo levado para seu Highnesses, se lá
é qualquer quantidade disto.
"Cresce aqui nesta ilha, mas para pouco tempo mim não pôde acreditar
isto nada. E lá também é achado aqui o ouro que eles usam enforcamento
para os narizes deles/delas; mas para não perder tempo eu pretendo ir ver se eu
pode chegar à ilha de Cipango.
"Agora como era noite que todos eles foram à praia com o almadias deles/delas."
Domingo, 14 de outubro. "A alvorada eu tive o barco do navio e os barcos
das caravelas se preparadas, e eu velejei ao longo da ilha, para o
norte-nordeste, ver o outro porto, * * * * o que havia (lá),
e também ver as cidades, e eu vi dois ou três logo, e as pessoas,
quem tudo estavam vindo para a costa, enquanto nos chamando e dando graças a Deus.
Alguns trouxeram água para nós, outros coisas para comer. Outros, quando eles viram isso
Eu não me preocupei ir à praia, me lancei no mar e vim
nadando, e nós entendemos que eles nos perguntaram se nós tivéssemos vindo de
céu. E um homem velho entrou no barco, e outros chamaram tudo (o
resto) os homens e mulheres, com uma voz alta,: 'Venha e veja os homens que têm
venha de céu; traga comida e bebida para eles.'
"Lá vindo muitas deles e muitas mulheres, cada um com algo, dando
graças a Deus, se lançando no chão, e elevando as cabeças deles/delas
para céu. E depois eles nos chamaram com gritos vir à praia.
"Mas eu temi (fazer assim), porque eu vi um grande recife de pedras que
cerca tudo aquilo ilha. E nisto há fundo e abriga para
tantos navios quanto há em toda a Cristandade, e sua entrada mesmo
|