diversão, jogando nossos jogos diferentes. Nós tivemos muitos destes. Alguns, como esses eu
falou de, nós jogamos em inverno, e alguns que nós jogamos em verão. Freqüentemente
as pequenas meninas pegaram alguns dos cachorros, e os arreou para pequeno
travois, e levou os irmãos de bebê deles/delas e irmãs, e outros do
crianças mais jovens, e partiu um pequeno modo do acampamento, e lá
lançado os pequenos chalés deles/delas. Os meninos também foram, e todos nós jogamos a viver
em acampamento. Nestes acampamentos nós fizemos as coisas que as pessoas mais velhas fazem. Um menino e
menina fingiu ser o marido e esposa, e morou no chalé; a menina
cozinhado e o menino saiu caçando. Às vezes alguns dos meninos fingiram
que eles eram búfalo, e mostrou para eles na pradaria um pequeno modo
fora, e outros meninos eram os caçadores, e saiu para perseguir o búfalo. Nós
era muito pequeno para para ter cavalos, mas os meninos montaram varas que eles seguraram
entre as pernas deles/delas, e chicoteou com o quirts deles/delas para os fazer ir mais rápido.
Entre esses em que jogaram deste modo uma menina era menor que eu, a filha,
de Dois Touros--um homem valente, um amigo para meu tio. O nome da pequena menina era
De pé Só; ela estava bonita e agradável, e sempre agradável; mas ela era
sempre ocupe sobre algo--sempre trabalhando duro, e quando ela e eu jogamos
a ser o marido e esposa, ela ia sempre por madeira, ou fingindo
peles de vestido. Eu gostei dela, e ela gostou de mim, e nestes jogam acampamentos nós
sempre tido nosso pequeno chalé junto; mas se eu sentasse no chalé, e
fingido estar descansando mais muito tempo que ela pensou direito, ela ralhava
eu, e me diz sair e caçar para comida, enquanto dizendo que nenhum homem preguiçoso pôde
seja o marido dela. Quando ela disse isto que eu não respondi e parecia pagar nenhum
atenção para as palavras dela, mas sentou para um pequeno tempo, enquanto pensando, e então eu
saído do chalé, e fez como disse ela. Quando eu entrei novamente, se eu
|