Não. 3.
"6 horas, da tarde,
"QUERIDO SIR:--eu subi a bordo, esta manhã, fora Bacalhau de Capa, o
Blunderhead, de Carthagena, e tem os documentos posteriores de uma semana.
"Verdadeiramente seu, J.E."
(Sr. E. era o comodoro empreendedor de nossos notícias-barcos.)
Não. 4.
"6-1/4 horas, DA TARDE,
"QUERIDO SIR:--eu há pouco abri acidentalmente a carta inclusa,
de nosso correspondente no Panamá. Você verá que agüenta um Novo
Poste-marca de Orleans. Eu espero que possa provar exclusivo.
"Seu, J.F."
(Sr. F. era o editor geral do Argus.)
Não. 5.
"6-1/2 horas, DA TARDE,
"QUERIDO SIR:--UM marinheiro que parece ser um homem inteligente tem
chegado esta manhã a Bedford Novo, e diz ele tem notícias posteriores de
a rebelião no Equador que qualquer publicou. O Rosina (seu
recipiente) não trouxe nenhum documento. Eu o lancei chame em seu quarto às oito
hora que ele prometeu fazer.
"Verdadeiramente seu, J.G."
(Sr. G. era o balconista no contar-quarto de Argus.)
Nenhum 6.
"7-1/2 horas, DA TARDE,
"Querido Sir:--os documentos pelo de de Ville Lyon, de Havre que eu
há pouco recebeu, mencione a fuga informada de M. Bonpland
do Paraguai, a morte presumida de Dr. Francia, o provável
subverta do governo, o possível estabelecimento de um
república, e uma grande transação mais que eu entendo dentro o menos.
"Estes documentos não tinham vindo dar quando eu lhe escrevi isto
tarde. Eu os deixei em sua escrivaninha no escritório.
"Em pressa, J.F."
Eu fui surpreendido por esta massa de estranho-olhar pouco nota. Eu tive
passado a tarde perfurando Singelton, o mais amável de amigos, sobre
o que ele deveria fazer em qualquer contingência provável de notícias do próximo
quarenta-oito horas, porque eu não pretendi estar ausente em uma excursão de casamento
até mais longo que aquele tempo; mas eu sentia aquele Singleton era completamente
desigual a tal uma tempestade de inteligência como isto; e, como eu me apressei abaixo
|