Amy E. Samuel M.;Zwemer Zwemer

Topsy-Turvy Land - a Arábia Pictured para Crianças

	
       70 para ajuda até heróis, o kinsman de Heming,
          Neto de Garmund, grande em encontros.

    [1] para 'scawan' (1896), 'scaethan' foi proposto. Aceitando isto,
    nós podemos fazer:  _He disse que os guerreiros luminoso-blindados iam
    o recipiente deles/delas, dê boas-vindas, etc_. (Cf. 1804.)

    [2] o R. sugere, 'Gewat ele em naca', e faz:  _The recipiente jogo
    fora, dirigir no mar, o left_ de Dinamarquês-país. 'Em' agüenta o
    aliteração;  cf.  'em hafu' (2524). Isto tem algumas vantagens em cima do
    H. - Assim. lendo;  viz.  (1) não acrescenta nada ao texto;  (2) faz
    'naca' o assunto, e assim traz a passagem em manter com o
    contexto onde o poeta esvaziou o vocabulário dele em detalhe o
    ações do recipiente.--B.'emendation de s (cf. PÁG. e B. XII. 97) é
    violento.

    [3] O B. traduz:  _Who por muito tempo, pronto à costa, teve
    olhado avidamente fora na distância para o querido men_. Isto muda
    a sintaxe de 'maná de leofra.'

    [4] para 'wunaeth' (v. 1924) vários críticos eminentes sugerem 'wunade'
    (=permanecido). Isto faz para a passagem muito limpador.

    [5] por que tal uma mulher deveria ser descrita como um 'excelente' a rainha? C.
    sugere 'frecnu' = perigoso, tipo negrito.

    [6] para 'um daeges' foram oferecidas várias leituras. Se 'e-eges'
    seja aceitado, a oração lerá:  Herói de _No... olhar ousado nela,
    olho para eye_. Se 'um-daeges' seja adotado, traduza:  _Dared olham nela
    o day_ inteiro.




XXIX.

BEOWULF E HIGELAC.


          Então o valente partiu, a faixa dele junto com ele,

{Beowulf e a festa dele buscam Higelac.}

          Buscando a mar-costa, o mar-marchas andando,,
          O largo-alongamento escora. A mundo-vela brilhou,
          O sol do ao sul;  eles procederam então para a frente,
        5 que chegam cedo onde eles ouviram que o tropa-senhor,
          O assassino de Ongentheow, excelente, jovem,
          O povo-príncipe e guerreiro estavam distribuindo jóias,	

Prev Conteúdos Next

Menu