era só uma pergunta de tempo.
O resto olhou para o Escudeiro confundido. Ah, quer dizer, mas Marthy.
Ela estava lambendo os lábios dela em antecipação encantadora--com muito o mesmo
expressão como um gato consideraria um canário de uncaged.
"Por que, gere, o que quer dizer você?" David perguntado em assombro. Ele teve
não ouviu nenhum rumor de por que o pai dele tinha ido para Belden.
"Agora, escute, todos vocês", e novamente ele trovejou na mesa com seu
punho. "Verão passado fui persuadido eu, contra meu testamento, levar um estranho
mulher em minha casa. Eu descobri para-dia que meu julgamento era então
direito. Eu fui imposto em--ela é um imposter, um aventureira."
"Amasy, Amasy, não são tão duros nela", alegou a esposa dele. Mas o
Escudeiro teve o instinto do verdadeiro caçador--quando ele saiu caçar, ele,
saído para matar.
"O tempo veio", ele continuou, enquanto levantando a voz dele e ignorando o seu
a esposa está alegando, "quando esta casa é melhor sem ela."
Anna já tinha começado a preparação dela para ir. Ela tirou o capote dela
de sua cavilha e embrulhou isto sobre ela sem uma palavra.
"Gere, se a Anna for, eu vou com ela", e o David subiu aos pés dele, o
mesma encarnação de ira, e escarranchou em cima de para onde a Anna estava de pé separadamente
do resto. Ele pôs o braço dele sobre o protectingly dela, e estava de pé lá
desafiante deles tudo.
"David, você deve estar furioso. O que, você, um filho meu, desafia seu pai
aqui na presença de seus amigos para isso--aventureira?"
"Gere, leve de volta aquela palavra sobre Anna. Uma mulher melhor nunca viveu.
Você--que se chamam um Christian--vá você despacha um sem amigos
menina uma noite gosta isto? E por que razão? Porque alguns gatos velhos
tem fofocado sobre ela. É desmerecedor de você, pai,; Eu vou
não acreditou isto."
"Assim você se designou o campeão dela, senhor. Nenhuma dúvida que ela tem
está tentando as artes dela em você. Não seja um bobo, David,; esteja de pé aparte, se
|