uma coisa. Para marca tu, quando primeiro eu vi esta Rainha justa de thine eu
pensamento que ela olhou estranhamente em mim, como um que soube minha face. E agora,
Rei, se tu verdade de speakest, _she_ julga que ela me conheceu dentro o
modos de noite e magia. Diga, então, que era o homem da visão do
Rainha, o homem com escuridão e enrolando fechaduras, clad em armadura dourada depois de
a moda do Achaeans quem ye nomeiam o Aquaiusha, enquanto usando em seu
encabece um capacete dourado, em que era fixo uma lança quebrada?"
"Antes de mim senta tal um homem", disse Rei, "ou por acaso é um Deus que meu
olhos vêem."
"Nenhum Deus é eu", quoth o Vagante, sorrindo, "entretanto o Sidonians julgou
eu nada menos quando o arco preto ressoou e os cabos rápidos voaram.
Leia o enigma para mim, tu aquela arte instruiu."
Agora o Padre velho olhou no chão, então virou os olhos dele para cima,
e com murmurar lábios rezados a Thoth, o Deus de Sabedoria. E quando ele
tinha feito um fim de oração que ele falou.
"Arte de _Thou_ o homem", ele disse. "Fora do mar tu hast vêm trazer
a destruição de amor na Senhora Meriamun e em thyself a destruição de morte.
Isto que eu soube, mas do resto eu não sei nada. Agora, eu peço thee, oh tu
quem comest na armadura do Norte, tu de quem face é vestida dentro
beleza, e quem arte de todos os homens o mais poderoso e hast de todos os homens o
docemente e a maioria da língua de guileful, volte, volte de onde no mar
tu camest, e as terras de onde tu hast vagaram."
"Não assim facilmente possa os homens escapam a destruição" deles/delas, quoth o Vagante. "Meu
morte pode vir, como vem deve; mas sabe isto, Rei, eu não busco o
amor de Meriamun."
"Então pode bem chance que tu shalt acham isto, para sempre esses que
busque amor perca, e esses que não buscam achado."
"Eu sou vindo buscar outro amor", disse o Vagante, "e eu a busco
cultive eu morro."
"Então eu peço os Deuses que tu mayest a acham, e aquele Khem pode assim
seja economizado de tristeza. Mas aqui no Egito não há nenhuma mulher tão feira como
|