H. Rider (Henry Rider) Haggard

O Mahatma e a Lebre

	
Eu lhe falei que, embora eu mantenho harriers e não raposa-cães de caça, você,
nunca é tocar uma raposa. Você me entrará em dificuldade com todos meu
neighbours. Eu lhe dou aviso prévio. Você partirá neste dia
mês."

"Muito bem, Escolte", disse Giles, "eu partirei, e eu espero que você achará
uns um em o servir melhora. Enquanto isso eu não atirei a raposa de dratted.
Pelo menos eu só a atirei depois que ela tivesse ido e tinha se entrado em uma armadilha
o qual eu tinha fixado para que lá cachorro de Reitoria o que você me disse que fugisse
com no quieto, de forma que a senhora jovem nunca poderia saber o que se torna
disto e grito e faz um espalhafato como ela fez sobre o último. Vendo então
que ela era acabado, com a perna dela meio mastigou fora, eu a atirei, ou
bastante eu não a atirei como também eu devo, para o mendigo deu um
torça como incendiei eu, e agora ela é me mordeu direito pela mão. Eu só
esperanças que você não terá que pagar minha viúva por isto, Escolte, debaixo do Ato,
como as mordidas de raposas é incomum venenoso, especialmente quando eles foram
um-comendo de coelho podre."

"Querido eu!" dito o amolecimento de Homem Corado, "querido eu, a besta faz
pareça ter o mordido muito mal. Você tem que ir e tem que cauterizar com
um ferro incandescente. É doloroso mas a melhor coisa para fazer.  Enquanto isso, chupada
, Giles, chupa isto! Eu daresay que tirará o veneno, e se isto
não faz, agradeça minhas estrelas! Eu sou segurado. Olhe aqui, um minuto ou dois lata
dê na mesma, para se você é envenenado, você é envenenado. Onde pode
nós pusemos este bruto? Eu não vou isto viu para dez libras."

"Há um pollard velho, Escolte, aproximadamente cinco jardas fora abaixo perto do
cerque que é oco e à mão" disse Giles.

"Isso mesmo", ele respondeu, "eu conheço bem isto. Você traz o--cachorro, Giles.
Se lembre, era um cachorro, não uma raposa."

Então eles foram para o pollard, e como a mão de Giles estava ferida o	

Prev Conteúdos Next

Menu