ainda não é como me dado seguir thee. Adeus!"
Para um momento como meu coração pesaram estas palavras pesadas, eu oscilei, como bem
como posso eu. Mas eu estava cheio com desejar para ser juntado à companhia
do Divine ones, e eu soube que eu tive nenhum mau em mim, e desejou
faça só a coisa que há pouco é. Então, tendo tanto com labutam
atraído a corda de arco a minha orelha, eu era fain para deixar mosca o cabo. "Dianteira
em", eu chorei com uma voz alta; "conduza em, tu o Padre santo! Eu sigo
thee!"
E nós fomos adiante.
CAPÍTULO VI
DA INICIAÇÃO DE HARMACHIS; DE AS VISÕES DELE; DE O TRANSCURSO DELE PARA O
CIDADE QUE ESTÁ NO LUGAR DE MORTE; E DAS DECLARAÇÕES DE ISIS, O
MENSAGEIRO
Em silêncio nós passamos no Santuário de Isis. Era escuro e nu--só
a luz fraca do abajur vislumbrou fracamente nos esculpiram
paredes onde, em cem efígies, amamentou a Mãe Santa o Santo
Criança.
O padre fechou as portas e os trancou. "Uma vez mais", ele disse, "arte
tu pronto, Harmachis?"
"Uma vez mais", eu respondi, "eu estou pronto."
Ele falou nenhum mais; mas, tendo erguido para cima as mãos dele em oração, me conduziu
o centro do Santo, e com um movimento rápido tirado o abajur.
"Olhar antes de thee, Harmachis!" ele chorou; e a voz dele soou buraco dentro
o lugar solene.
Eu contemplei e não vi nada. Mas do nicho que é alto na parede,
onde é escondeu aquele símbolo sagrado da Deusa na qual poucos pode olhar,
lá vindo um som a partir das varas sacudindo do sistrum. [*] E como eu
escutado, awestruck, veja! Eu vi o esboço do símbolo puxado como
com fogo na negridão do ar. Pendurou sobre minha cabeça, e
sacudiu enquanto pendurou. E, como virou, eu vi a face claramente de
o Mãe Isis que é graven no um lado, e significa interminável
Nascimento, e a face da irmã santa dela, Nephthys no que é graven o
outro, e significa o fim de todo o nascimento em Morte.
[*] Um instrumento musical peculiarmente sagrado a Isis de qual
a forma e varas tiveram uma significação mística.--Editor.
|