isto, entretanto eu não disse nada disto porque um que é querido a mim tem
intercedido para você. Você era o padre do falso deus, e com isso
deus está caído de seu lugar, contudo você não o renunciou. Você senta
ainda em sua aldeia cercada e finge ser adormecido, mas seu sono é isso
da serpente que assiste o tempo dele para golpear. Como eu sei isso
você não me envenenará como você teria envenenado meu pai, ou incita
rebelião contra mim, ou traz o _impis_ de meu irmão aceso minha cabeça?"
"Se o Rei pensa quaisquer destas coisas do criado" dele, Hokosa respondido,
em uma voz humilde, mas com dignidade, o caminho dele está claro: o deixe me pôr
para morte e dorme em paz. Que sou eu que eu devo cheio as orelhas de
um rei com minha defesa contra estes custos, ou ousa disputar com
ele?"
"Há muito tempo eu deveria o ter posto a morte, Hokosa", Nodwengo respondido,
sternly, "teve isto não sido aquele se declarou para você, enquanto declarando isso
em você há bom que superará o mal, e que você quem agora
é um machado para reduzir meu trono, futuramente será uma telhado-árvore
para seu apoio. Também, a lei que eu obedeço não me permite levar
o sangue de homens economiza em prova cheia, e contra você como ainda eu tenha
nenhuma prova. Ainda, Hokosa, seja advertido a tempo e deixou seu coração seja virado
antes de as reivindicações sérias seu corpo e o Mau sua alma."
"Eu lhe, Rei, agradeço para suas palavras suaves e seu cuidado tenro para meu
bem-estar ambos em terra e depois que eu deixasse isto. Mas eu lhe falo,
Rei, que eu tive dado bastante como seu pai teria me matado dentro o
dias velhos, ou seu irmão me mataria agora, fez qualquer um deles ódio ou
me tema, que ao vivo em em segurança, devendo minha vida a uma lei nova e um novo
clemência que não serve o grande do mundo. Rei, eu sou seu
criado", e lhe dando a saudação real, Hokosa subiu e esquerda seu
presença.
"Ao menos lá vai um homem", disse Nodwengo, como ele o assistiu
parta.
"De quem fala você, Rei?" Owen perguntado que naquele momento entrou o
|