"Ah!" ele exclamou, "eu sou um thickhead. Eu tinha esquecido de Odin e seu
sacrifício. Sim, sim, nós manteremos o traidor seguro."
Assim eles saltaram Steinar a um dos bancos e lhe deram cerveja inglesa e coberto
ele com um capote sangue-manchado levado de um homem morto.
Eu também bebi da cerveja inglesa e puxei um capote sobre mim, para o ar era agudo.
Então eu disse,
"Nos deixe ir para os outros navios e veja o que tem chanced lá."
Eles adquiriram fora os remos e remaram ao recipiente de Ragnar onde nós vimos os homens
mexendo.
"Como foi isto com você?" Eu perguntei de um que estava na proa.
"Não tão doente, Olaf", ele respondeu. "Nós ganhamos, e mas agora, com o novo
ilumine, terminou o jogo. Eles estão lá" todo quietos, ele somou,
acernar com a cabeça no recipiente de Athalbrand para o qual eles ainda foram lutados.
"Onde Ragnar está?" Eu perguntei.
"Venha a bordo de e veja", respondeu para o homem.
Uma prancha foi empurrada fora e eu corri por isto, medo que agarra a meu coração.
Descansar contra a mastreação sentaram Ragnar, enquanto morrendo.
"Amanhã bom para você, Olaf", ele ofegou. "Eu estou alegre você vive, aquele lá
pode ser a pessoa partiu para sentar a Aar."
"O que quer dizer você, meu irmão?"
"Eu quero dizer, Olaf que nosso pai, Thorvald, está morto. Eles chamaram isto a nós
de lá." E ele apontou com a espada vermelha dele ao navio de nosso pai,
aquela posição lado a lado com um de Athalbrand. "Athalbrand está morto,
porque eu o matei, e antes do sol está bem claro do mar que eu também devo
esteja morto. Oh, não lamente, Olaf; nós ganhamos uma grande briga, e eu viajo
para Valhalla com uma companhia gloriosa de amigos e inimigos, lá esperar
você. Eu digo que isso me teve vivido para ser velho, nunca pôde eu achei um melhor
morte que então afinal poderia ter morrido como uma vaca. Adquira os navios para
Fladstrand, Olaf, e dobra mais homens para pôr todo o Lesso à espada.
Nos dê enterro bom, Olaf, e construção um grande montículo em cima de nós, que nós podemos
|