realmente significado era isto: Era o terço de janeiro, e assim havia
mas três dias no ano, tão longe. Ela pretendeu dizer que, em vez de
tendo que querer duas crianças, a Condessa poderia ter a dificuldade de
criando três, e todo nascido no mesmo dia.
Mas a senhora boa, na mansão dela, não quis nada a mulher de mendigo
palavras. Por que deva ela? Ela teve o marido grandioso dela que era uma conta e
ele possuiu milhares de acres. Além, ela possuiu riquezas vastas. Nela
grande casa, era dez homem-criados e um empregada-criados,
junto com a mobília rica dela, e roupas boas e jóias. O alto
amure igreja para a qual ela foi nos domingos, foi pendurado com os casacos de
braços dos antepassados famosos dela. O chão de pedra, com suas grandes lajes, era
assim grandly esculpiram com as cristas e heráldica da família dela que para
caminhe em cima destes estava como escalar uma montanha, ou pisoteando por um
campo arado. Povos comuns tiveram que ter cuidado, para que não eles deveriam tropeçar
em cima dos chefes e maçanetas das tumbas esculpidas. Um trem longo dela
criados, e os inquilinos nas fazendas a seguiram, quando ela foi
adoração. Dentro da igreja, sentaram o senhor e senhora, em assentos altos, em
almofadas aveludadas e debaixo de um pálio.
Até que verão tivesse vindo, de acordo com a moda em todo o holandês bom
famílias, foram se preparados todos os tipos de bonitas roupas de bebê. Havia
macio, esquenta, enquanto fraldando faixas, meias minúsculas, e vestidos de linho brancos longos. Um
manta batismal, coberto com seda, foi feito para o batismo, e
delicadamente bordado. Bastante ate, e tiras rosas e azuis--rosa
para uma menina e azula para um menino--foi mantido à mão. E, porque lá
poderia ser os gêmeos, um jogo dobro de artigos de vestuário foi provido, além de bebê
banheiras e todos os tipos de coisas agradáveis para o pequeno estranho ou
estranhos--se um ou dois--vir. Até mesmo os nomes eram escolhidos--um
para um menino e o outro para uma menina. Seria Wilhelm ou Wilhelmina?
|