pode ser payde todo o tal summe ou summes de dinheiro como está devendo, e vnto devido
eles pelo Maiestie dele, para mercadorias, como bem inglês como Shamaki, levado em seu
tesouraria de highnes pelos oficiais dele em vários lugares, o reprimindo muito tempo
bene de hath de whereof, e é grande hinderance à companhia dita de
comerciantes.
7 também agradaria o Maiestie dele a vnderstand que a este presente
cronometre há na Pérsia de Comerciantes ingleses, Thomas Banister, e Geffrey
Ducket, com a companhia deles/delas, e bens, pronto entrar no Maiesties dele
countrey de Astracan, e vai haue vêm o último yeere, mas que o
transporte, com nossos comerciantes e marinheiros designados a goe para eles, era
ficado lá a Astracan pelo highnes dele Captaine, para o grande hinderance,
dos comerciantes ditos. Portanto pode agradar o Maiestie dele agora para dirigir
o vnto de cartas magnífico dele o Captaines dele, e regras, ambos a Astracan e
Cazan, não onely para sofrer nossas pessoas, como bem comerciantes como marinheiros,,
quietamente e livremente para passado e repasse com o shippes deles/delas, barkes, ou
outro downe de recipientes o riuer o Volga, e ouer a Égua Caspium, ir buscar,
o sayd comerciantes ingleses, com a companhia deles/delas e bens, fora do sayd
Pérsia, nos domínios de Maiesties dele, mas também que agradaria o seu
streightly de highnes para comandar, que quando o sayd Thomas Banister, e
Geffrey Ducket, com o custo deles/delas, arriue de shal ao sayd Astracan, seu,
Maiesties Captaine lá, e em todos outro coloca vpon o riuer o Volga,
deva assim ayde e ajuda os comerciantes de sayd, como podem ser seguramente eles
administrado fora do perigo do Crimmes, e outro os inimigos deles/delas.
8 também pode agradar o highnes dele a vnderstand que ultimamente nossos comerciantes
comming de Shamaki haue bene vsed doente pelos Clientes de Maiesties dele, ambos a
Astracan e Cazan, às ambas quais lugares eles foram forçados a pagar custome
para as mercadorias deles/delas, embora eles solde nenhuma parte disso, mas trouxe o mesmo
|