em consideração dos danos e grieuances oferecida em ambas as partes, não pôde como
então, para a grande obscuridade de diuers dos artigos de sayd, e também para
queira de proofe suficiente na última reunião designada e segurou pelo
embaixadores de foresayd ao towne de Hage na Holanda, suficientemente ser
examinado, discutiu, e definido, era vpon de acordo pelos embaixadores e
mensageiros de ambos o partes que dos 15. dia de outubro então último
vnto expirado o banquete de Páscoa que resulta logo agora, e de thenceforth
dentro de um yere inteiro que segue imediatamente, o plaintifes de ambas as partes
se throughly deveriam declarar antes de nosso chancelour de Inglaterra durante o tempo
sendo, as obscuridades de foresayd relativo à substância dos artigos deles/delas,,
e que eles devem, para a obtenção de execução, e complemento de
iustice a nosso chancelours de sayd dá, peremtorily auxiliam necessário
provações, paine de vnder de exclusão de perpetuall da petição desses,
coisas que são contayned no aboue de artigos mencionaram.
Alwayes de Prouided que se ao último estará por proofes de lawfull feito
manifeste relativo ao aboue de summes escrito ou qualquer parte ou parcell
disso, aquele dívida satifaction hath beene fizeram, para ele ou eles vnto quem isto
era devido, ou que esses bens de e para o qual bene de hath de reclamação fizeram
no behalfe de seu haue de subiects pertencido ou vnto de appertaine de corça
outros, ou qualquer outro iust, retifique, e causa razoável pode abelha legalmente
alleaged, por que o pagamento de todo o summes de foresayd ou qualquer deles deve
não ser executado: que então tanto só será cortado ou será deduzido
do summes de sayd como será achado para já ser payd ou para pertaine
vnto outros, ou então vpon que alguns retificam, iust, e causa razoável (como é
aforesayd) não ser devido. Nós então considerando que o sayd amigável
conferência, e o acordo de finall que resulta logo após é vnto agradável
|