casa. Por que nós tínhamos uma dúzia de que os viajantes arredondam a barra aqui, e o
alvoroço de casa inteiro. Eu conheci meu pai para servir cem e mais
com rum em uma noite goste isto. Agora nós fazemos um negócio bom se nós servirmos como
muitos por um inverno. Tempos mudaram desde que nós éramos os meninos."
"Sim", o Tom concordou, "e não é tão há muito tempo, ou. Parecia a mim como
se o município inteiro estava aqui em uma noite de sábado."
"Eu estou pensando", musingly de Dan retomado, "de jogar para cima o negócio,,
do que é o uso fingindo manter uma hospedaria? Se não fosse para mãe
e para Nancy, iria eu, menino,; vá e cace minha fortuna. Como é,
com o que eu faço na fazenda e perco na casa, saio há pouco eu de dificuldades
o ano."
"Através de gad", o Tom exclamado, "eu iria com você, Dan. Eu estou cansado a minha alma com
lei lendo no escritório de pai. Por que, você e eu não fomos mais distante que
Coventry para a feira de município, ou para Perth Anhault fazer um cavalo comerciar.
Eu gostaria de ver o mundo, vá para Londres e Paris. Eu quis ir
França desde então aquele Frenchman esquisito aqui era--se lembre?--e nos falou
esses contos alegres sobre a Revolução e o grande Napoleon. Nós éramos
dificilmente mais que sete ou oito então, eu adivinho."
"Eu gostaria de ir, hanged se eu não vou, disse Dan. "Eu estou adquirindo mais
e mais descontente. Mas não há muito uso que quer o impossível, e
França pode bem como seja a lua, para tudo de mim." Ele recaiu então em um
silêncio pensando. Era duro um hospedaria-guardião ser alegre dentro
solstício de inverno com uma casa vazia. O Tom também estava calado, enquanto sonhando vividamente, se
vagamente, da França ele desejou para ver.
"Escute!" Dan exclamado agora. "Como sopra! Deve haver um mar grande
fora de para-noite."
Ele escarranchou à janela, empurrou as cortinas de chita enfraquecida atrás, e
fitado fora na escuridão. O vento estava uivando nas árvores e sobre
|